Image: Inmagine.com |
"Did you cutted your hairs?"... An unforgetable question that will rest in my memory for eternity.
I am not a paid editor or a proof reader nor do I find nirvana in correcting people, but it just becomes too hard for me to not to cringe over the erroneous words uttered together or independently. And as long as my cringing is silently mumbling inside my head there is peace. The moment it's out, no matter how sugary my words are, people take offense. Ergo, I have been tagged one of the most bothersome grammar Nazis around.
I am not a paid editor or a proof reader nor do I find nirvana in correcting people, but it just becomes too hard for me to not to cringe over the erroneous words uttered together or independently. And as long as my cringing is silently mumbling inside my head there is peace. The moment it's out, no matter how sugary my words are, people take offense. Ergo, I have been tagged one of the most bothersome grammar Nazis around.
Nobody
likes to get corrected specially by a non-authoritative person and I value
that, furthermore not everyone is open to learning and
I get that too…yes its individual choice to remain in the deep dark primordial well.
So, it's fine with me with the title and the indifference of the ignoramus minds, except that flaws in the
language peeve me and my oh-so-understanding nature refuses to show up.
And I'm not talking about confusing cousins like "then" and "than" or "accept"
and "except" nor I'm speaking of the catastrophic use of apostrophes, where "Girls' Hostel" becomes "Girl's Hostel". I'm talking about the other sort...the sort that gives acidity to Mr. Shakespeare in his grave (Lord Bless His Soul).
Look, I don't expect anyone to be an expert in English, neither am I. But, I fail to understand, how people can make humongous blunders and furthermore refuse to learn and correct them.
The other day a co-commuter asked a woman before me 'where are you get downing?'. Initially, I ignored it as a slip of tongue until she repeated merrily the same ‘downing’ statement. This time it was for me. Anyhow, I couldn't correct a stranger while all she needed to know was my destination, so, I replied, "I'm getting down at Bandra"... stressing on the word "getting". Alas! She repeated the "downing" question, again, to another girl.
I did my schooling from a fairly good school, it's one of the sister branches of a very prestigious school. And it had some very good teachers too, but it did give me a few cringing moments. Some of the teachers were accustomed to asking the loud chatty bunch of students to "talk slowly". What they meant was "talk softly". But sadly, they never got the difference between slowly and softly as they literally translated the Hindi word "dheere" here. This mistake is quite common among many teachers here. My itch to correct our educators knows no bounds. I hope they realize soon how amusing it gets for the students listening to their teachers making such howlers.
My friend Brendan aptly calls this perversion of the English language in India as a revenge on the British for ruling over us for two centuries. I couldn't have agreed more.
Look, I don't expect anyone to be an expert in English, neither am I. But, I fail to understand, how people can make humongous blunders and furthermore refuse to learn and correct them.
The other day a co-commuter asked a woman before me 'where are you get downing?'. Initially, I ignored it as a slip of tongue until she repeated merrily the same ‘downing’ statement. This time it was for me. Anyhow, I couldn't correct a stranger while all she needed to know was my destination, so, I replied, "I'm getting down at Bandra"... stressing on the word "getting". Alas! She repeated the "downing" question, again, to another girl.
I did my schooling from a fairly good school, it's one of the sister branches of a very prestigious school. And it had some very good teachers too, but it did give me a few cringing moments. Some of the teachers were accustomed to asking the loud chatty bunch of students to "talk slowly". What they meant was "talk softly". But sadly, they never got the difference between slowly and softly as they literally translated the Hindi word "dheere" here. This mistake is quite common among many teachers here. My itch to correct our educators knows no bounds. I hope they realize soon how amusing it gets for the students listening to their teachers making such howlers.
My friend Brendan aptly calls this perversion of the English language in India as a revenge on the British for ruling over us for two centuries. I couldn't have agreed more.
*****
P. S. If you find any howlers in this post, kindly state it on the comment section. I detest living in the primordial well.
I cant get past grammar mistakes. I am the official proof reader of all my friends :|
ReplyDeleteEven if I dont want to, I just subconsciously start checking for grammatical mistakes.
The one I really hate is when people use third form of verb after 'did'
Yes, I am aware how nerdy it makes me sound :/
It does not make you sound nerdy at all. It's all about loving the language.
DeleteThird form of verb after 'did'-- terrible :-/
ReplyDeleteWhere are you get downing???
Lol.. I can't believe this!
Imagine the horror I had to go through.
Deletehaha
ReplyDeleteThere are no errors above
*Bows*
DeleteI achieved the impeccable writing here with the help of my friend, Brendan :)
:) Can empathise
ReplyDeleteI need it..thank you Deepak.
DeletePeople hate to be corrected and the funniest word I ever heard was "Please download your information to Ravi"....
ReplyDeleteOhh my... looks like people are just getting creative with it.
DeleteCutted your hair? Haha...lol! This post has rung some very sweet forgotten memories in my head Nam! Thanks for that :) Poor English...keeps getting mutilated :D
ReplyDeleteAha.. I would love to hear the stories Bushu :D
DeleteGreat Post, Namrota. I share your concern and get pretty shocked when even well-educated people are the source if poor English. What we speak or write, speaks about our English. :)
ReplyDeleteExactly Amrita, it's shocking when well-educated people make such mistakes while they have been speaking the language for ages.
DeleteAnd thank you :)
I have a friend in Germany who uses second form of verb and did together. I don't know why I can't ignore that. I corrected her several times but she still makes the same mistake. Maybe I expect more from people who don't come across "horr ki haal chaal", "endaa", "yo yo honey singh" as often as us.
ReplyDeleteNice post! It encourages me to proof read before publishing my posts. But I guess I am too lazy to beat laziness! :D
Your German friend makes a mistake that's very common among non-English speaking folks including Indians. And not correcting it even after being told is again pretty common with them.
DeleteLooks like it makes two of us.
I couldn't help but cringe at 'downing' Haha
ReplyDeletehttp://itzzynitzzy.blogspot.in/
Haha.
DeleteI find myself noticing the errors quite often but I try not to correct unless I know the person very well.
ReplyDeleteBut I have to admit the 'talk slowly' err softly went completely unnoticed.
Correcting people is a tricky job, better to choose the safe side.
DeleteOh! You might have just 'hurted' the feelings of some people! :D I not just itch, I feel like peeling my skin off! :-/
ReplyDeleteI am sure I must have 'hurted' the feelings of not just some but many people. :D
DeletePeeling the skin off eh! .. I hear you girl *sigh*
May be beginner do stuffs like that, "Cutted the cake and putted inside the mouth" ;) I would say let them try as long as they are willing to correct their mistakes. Many are restricting themselves just because of their doubt "what if others laugh at my English?"
ReplyDeleteNo harm in it. Even an English would talk in "cutted and putted" Hindi / any Indian language, when they attempt first. Let them groom. :)
That's my point Propelsteps, one must be open to learning English or any other language for that matter. And I'm not even talking about beginners, I'm talking about people holding high ranks and who have been interacting in English for years. I have encountered people who are so accustomed in speaking wrong English that they think it's right and when corrected they block their minds. And that's bad.
DeleteI agree with you that many restrict themselves for they think people might laugh at them. However, people shouldn't stop learning, should they :)
Very true, Namrota:)
ReplyDeleteIt's all about English Vinglish! Reminds me of the recent movie- English Vinglish! Also the 'funnnny' movie Namak Halal that has Amitabh Bachchan's famous 'English is a very funnnnny language' dialogue!
You have rightly observed that some people literally translate the Hindi words to English!
Like using 'we' instead of I to mean own self akin to the Hindi word- Hum ( that's used by some to mean 'Main'!)
Oh! Now that's new. "We" instead of "I" akin to the Hindi word "hum" for "main". -_-
DeleteLOL... ROFL!
ReplyDelete"the sort that gives acidity to Mr. Shakespeare in his grave" loved this peculiarly humosristic spank!
Ah! *takes a bow*
DeleteDon't I just love being funny ;)
Hahahah :P lovely Namrota!
ReplyDeleteIt's weird listening the new ways of how people use verbs, adjectives in a twisted form to bring about wrath upon English!
Ya toh, sahi bolo ya mat bolo English :P
People are getting creative Aayesha :D
DeleteYou have an absolutely fantastic blog. You are amazing blogger.
ReplyDeleteI ♥ your blog!
Feel free to my blog dear:
http://maryannfashionn.blogspot.com/
Kisses ♥
ha ha ha..I enjoyed reading this post..Nice :-))
ReplyDeleteThank you so much... I'm very happy you enjoyed it :D
Deletelol I can relate with this post.. can't agree more :p interesting post
ReplyDeleteHehehe looks like you have had many experiences Meera ;)
DeleteHa..ha..ha:):D A great post indeed:)
ReplyDeleteThank you :D
DeleteI'm laughing SLOWLY.... :D
ReplyDeleteYou mean like.. Ha.a.a.a...Ha.a.a.a...Ha.a.a.a?? :D
DeleteHmm...when illiterate people make such mistakes it is acceptable...not otherwise!
ReplyDeleteAlso when people repeat these mistakes even after been told repeatedly, then that is beyond my limits of tolerance!
That is the point... learned people speaking the language for ages making such mistakes is not acceptable.
DeleteAn English teacher, I hate it when people go out of their way to find out errors in grammar and spelling... But I also hate it when people make stupid errors like 'get downing'...
ReplyDeleteI have always said that language gets into one's blood stream just like mother's milk; that's why the first language is called mother tongue. Any language should follow the example of mother tongue :)
I second you there. You have put it so well. :)
DeleteThe most common error that even great english professors make is using twice the past form in a sentence. ' Did you went there'?,
ReplyDeleteThat's a disaster. :-/
DeleteI am really shocked by the info of this website and i am glad i experienced a seem over the weblog. thank you so a lot for sharing this sort of wonderful data.
ReplyDeletehigh elevation coffee in nepal
nepali coffee
We can apply this to any language and hence I fear talking in languages I am not fluent :). The horrors of grammar might make Jedi Master Yoda lose his composure :D.
ReplyDeleteIt was a good read...
ReplyDelete